コーチング 中国語コーチング

「省得・免得・以免」の使い分け:中国語単語の使い方 with AI_Vol.1

この記事は約3分15秒で読むことができます。

以免

📝「省得・免得・以免」の使い分け

1. 以免(yǐmiǎn)

  • ✅ 意味:〜しないように、〜を避けるために
  • 📚 文体:フォーマル・書き言葉向け
  • 🧠 イメージ:論理的・客観的に予防するための説明

📌 例文:


请您提前携带雨具,以免在途中被雨淋湿。
(移動中に濡れないよう、事前に雨具をご持参ください)

➡ 日本語に訳すと、「〜を避けるために」や「〜にならないように」というフォーマルな表現に近い。


2. 免得(miǎnde)

  • ✅ 意味:〜すると困るから、〜にならないように
  • 📚 文体:カジュアル・口語向け
  • 🧠 イメージ:話し手の気持ちや配慮が入る自然な表現

📌 例文:

快穿外套,免得感冒了。
(上着を早く着てね、風邪ひかないように

➡ 「〜だと困るから〜してね」といった、親しみのある注意やアドバイスにぴったり。


3. 省得(shěngde)

  • ✅ 意味:〜しなくて済むように、〜する手間を省くために
  • 📚 文体:さらに口語的。ややカジュアル・感情的
  • 🧠 イメージ:面倒を避けたい、無駄を減らしたい、の気持ちが強い

📌 例文:

早点告诉我,省得我白跑一趟。
(早く言ってくれればよかったよ、無駄足にならなくて済んだのに

➡ 感情が入った“ちょっと文句っぽい”ニュアンスにも使える。


✅ ざっくり対応まとめ(日本語の感覚)

中国語日本語の対応ニュアンス
以免~を避けるために/~にならないように(フォーマル)
免得~しないように/~すると困るから(自然・配慮)
省得~しなくて済むように/~は面倒だから避けよう(くだけた)

「以免」は論文やマニュアルなどで、「免得・省得」は日常会話で自然に出てくる表現です。

以下に、「省得・免得・以免」のまとめブログに自然につなげる形で、**反義語としての「以便」**に触れる簡潔なセクションと、比較しやすい形式の例文セットを加えました。


🌀 補足:反対のニュアンスを持つ「以便(yǐbiàn)」にも注目!

ここまで紹介してきた「省得・免得・以免」は、いずれも「〜を避ける・回避する」という予防的なニュアンスを持った表現です。

一方で、これらの反対、つまり「〜しやすくするために・便宜を図るために」という前向きな目的を表すのが 「以便」 です。

  • 以便(yǐbiàn):〜できるように/〜の便を図るために
  • 📚 文体:フォーマル・書き言葉に多い

✅ 例文で比較してみよう

表現例文(中文)日本語訳ニュアンス
以免请备份文件,以免数据丢失。データが失われないように、ファイルをバックアップしてください。悪い結果の回避
免得别吃太快,免得肚子疼。食べるの早すぎないで、お腹が痛くならないように困る事態を避ける
省得我们约个时间,省得你等太久。時間を決めておこう、長く待たせなくて済むように無駄・面倒の回避
以便请留下您的联系方式,以便我们及时联系您。ご連絡先を残してください、すぐに連絡できるように便宜・効率を高める

🧭 使い分けのヒント:

  • 以免・免得・省得:ネガティブな事態を「防ぐ」・「避ける」
  • 以便:ポジティブな行動を「しやすくする」・「可能にする」

このように、「以便」は前向きな配慮・準備、「省得・免得・以免」はトラブルの予防や回避に使い分けると、表現が豊かになります。


個別無料説明会(オンライン)について

嫌われる勇気

ライフコーチングを受けたい方はオンライン無料説明会へお申し込みください。

「省得・免得・以免」の使い分け:中国語単語の使い方 with AI_Vol.1
コーチ刈谷

説明会は代表の刈谷(@Yosuke_Kariya)が担当します!お待ちしています!


コーチング有料体験について

実際にコーチングを体験してみたい方向けに、有料のコーチング体験も用意しております。ご興味のある方は以下をクリックください。

コーチング体験
コーチング体験(有料)| ライフコーチング |【東京・コーチ歴13年・実績2900時間】

この記事は約4分3秒で読むことができます。 目次 / Contents コーチング体験(有料)のお申し込みページへようこそ!対象クライアント様代表コーチ刈谷洋介のご紹介体験セッションの流れコーチング有 …


コーチングYouTube配信中!

-コーチング, 中国語コーチング
-,

© 2025 COACHING-L